No exact translation found for تكلفة الاستعمال

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تكلفة الاستعمال

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El precio asequible de esas armas y la facilidad con que se utilizan y se adquieren explican, al menos en parte, que tantas personas las posean.
    فهي منخفضة التكلفة، ويسهل استعمالها والحصول عليها، وهذا ما يفسر جزئيا امتلاك الجميع لها.
  • Asimismo, los participantes recomendaron que los explotadores de los satélites se esforzaran por reducir el costo de las imágenes necesarias para las actividades de gestión de desastres, sobre todo en los países en desarrollo.
    وعلاوة على ذلك، أوصى المشاركون بأن يبذل متعهدو السواتل جهودا للتقليل من تكلفة الصور التي يراد استعمالها في أنشطة تدبّر الكوارث، خصوصا في البلدان النامية.
  • e) A medio plazo, crear directorios e inventarios locales, nacionales, regionales e internacionales de fácil consulta y sistemas y servicios nacionales de intercambio de información sobre las buenas prácticas, sobre las tecnologías de reducción del riesgo de desastre que sean rentables y fáciles de aplicar, y sobre las lecciones aprendidas de las políticas, los planes y las medidas de reducción del riesgo de desastre.
    (ه‍) القيام، على المدى المتوسط، بوضع أدلة وقوائم جرد سهلة الاستعمال على الصُعد المحلية والوطنية والإقليمية والدولية، ونظم وطنية لتقاسم المعلومات، وخدمات لتبادل المعلومات بشأن الممارسات الجيدة وتكنولوجيات الحد من خطر الكوارث الفعالة من حيث التكلفة والسهلة الاستعمال والدروس المستفادة من السياسات والخطط والتدابير المتصلة بالحد من خطر الكوارث.
  • e) A medio plazo, crear directorios e inventarios locales, nacionales, regionales e internacionales de fácil consulta y sistemas y servicios nacionales de intercambio de información sobre las buenas prácticas, sobre las tecnologías de reducción del riesgo de desastre que sean rentables y fáciles de aplicar, y sobre las lecciones aprendidas sobre las políticas, los planes y las medidas de reducción del riesgo de desastre.
    (ه‍) القيام، على المدى المتوسط، بوضع أدلة وقوائم جرد سهلة الاستعمال على الصُعد المحلية والوطنية والإقليمية والدولية، ونظم وطنية لتقاسم المعلومات، وخدمات لتبادل المعلومات بشأن الممارسات الجيدة وتكنولوجيات الحد من خطر الكوارث الفعالة من حيث التكلفة والسهلة الاستعمال والدروس المستفادة من السياسات والخطط والتدابير المتصلة بالحد من خطر الكوارث.
  • Recuerda sus resoluciones en que afirma la importancia que reviste disponer de sitios web de las Naciones Unidas de alta calidad, de fácil uso y eficaces en función de los costos, y la necesidad de su desarrollo, mantenimiento y enriquecimiento en varios idiomas, elogia la reestructuración del sitio web de la Comisión en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas y acoge con satisfacción la continua labor que realiza la Comisión para mantenerlo y mejorarlo de conformidad con las directrices aplicables.
    تشير إلى قراراتها التي تؤكد أهمية مواقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت التي تتميز بالجودة العالية وسهولة الاستعمال وفعالية التكلفة وضرورة تطويرها وصيانتها وإثرائها بلغات متعددة، وتثني على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت الذي أعيد تنظيمه باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، وترحب بجهود اللجنة المستمرة لصيانة وتحسين موقعها على شبكة الإنترنت وفقا للمبادئ التوجيهية المنطبقة.
  • Recuerda sus resoluciones en que afirma la importancia que reviste disponer de sitios de las Naciones Unidas en internet de gran calidad, de fácil uso y eficaces en función de los costos y la necesidad del desarrollo, mantenimiento y enriquecimiento multilingües de esos sitios, encomia el sitio reestructurado de la Comisión en internet en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas y observa con satisfacción la continua labor que realiza la Comisión para mantenerlo y mejorarlo de conformidad con las directrices aplicables.
    تشير إلى قراراتها التي تؤكد أهمية مواقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية التي تتميز بالجودة وسهولة الاستعمال وفعالية التكلفة، وإلى ضرورة تطويرها وصيانتها وإثرائها بلغات متعددة وتثني على موقع اللجنة الذي أعيد تنظيمه باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة، وترحب بجهود اللجنة المستمرة لصيانة وتحسين موقعها على الشبكة العالمية وفقا للمبادئ التوجيهية المنطبقة.